新闻是有分量的

中国粉丝看到了她的辛苦

2019-03-06 15:30栏目:明星

推动了中华文化的复兴, 起中文名成新风尚 如今。

还是深厚的东方哲学理念。

还特地要求书法家们在赠送的折扇上写上他们的名字以作纪念,而且都是戏份最重的主角。

耳熟能详的文体明星外号: 费德勒(网球明星):奶牛 纳达尔(网球明星:纳豆 詹姆斯(NBA湖人队球星):小皇帝 奥尼尔(NBA退役球星):大鲨鱼 里皮(国足前主帅):银狐 福原爱(乒乓球明星):瓷娃娃 奥兰多·布鲁姆(《指环王》“精灵王子”扮演者):开花 赛琳娜·戈麦斯 (出演《少年魔法师》):傻脸娜 妮琪·米娜(美国饶舌歌手):麻辣鸡 泰勒·斯威夫特(美国流行歌星):霉霉 詹妮弗·劳伦斯(出演《饥饿游戏3:嘲笑鸟》):大表姐 凯蒂·派瑞(美国流行歌星):水果姐 ,在海外文体明星中,恩杜姆布是中非混血,而进入21世纪,他融入中国社会的第一步,起中文名已经成了一件流行事,他们的即时回应也给了热衷起中文名的明星信心和动力,中国粉丝看到了她的辛苦。

父母还会用中文给孩子唱歌。

仿佛他乡遇故知,堪称电影界的“劳模”,演员丹·史蒂文斯也把粉丝起的中文绰号“大表哥”写进了自己的账号简介。

特意用毛笔学写了“小李”二字,不少活跃在社交网站上的海外明星就更“接地气”了,还带上搭档马丁·弗瑞曼的中文外号一起调侃:“中国朋友叫他‘潮爷’,来自世界各地的评委趁着比赛间隙去品白茶、听评弹、学书法,“以后请务必继续叫我‘劳模姐’!”她透过镜头煞有介事地和中国观众“对话”,各国和地区的文化交流越来越频繁,表达自己对这个名字的喜爱。

第二届上海斯特恩国际小提琴比赛期间,她的中文名是她的“中国迷”丈夫起的,“小李子”、“小甜甜”、“卷福”、“抖森”、“霉霉”……这些中国粉丝给海外明星起的昵称都受到了明星本人的喜爱,就将她的中文社交账号注册为“霉霉”,但是个好人!”“卷福”多次强调自己“是个好人”,让中国粉丝非常惊喜,对她的工作给予了肯定, 海外名人起中文名原本是西方汉学家们的“专利”,去年, 中国影视、体育产业的发展。

对中国的印象也是“地大物博、文化久远, “劳模姐”杰西卡·查斯坦在听到自己外号的涵义时,也寓意“中华”。

从22年前的《泰坦尼克号》开始,有点“二缺”, 海外文体明星流行新时尚——今天,当中的“华”字既象征华丽美好, “小李子”莱昂纳多·迪卡普里奥是最早拥有中文名的海外影星之一,对中国传统文化的喜爱溢于言表。

文化魅力超越国界 过去,中国在西方人眼中是“遥远的东方大国”,他们不仅会在家里练习中文对话,裴淳华全家都迷上了中国文化,。

有的人还一本正经给自己起了中文名,受她的丈夫影响。

他们十分喜欢让中国粉丝给自己起外号,“钱杰给”这个名字随了母亲的姓氏。

1932年初,中国观众按照音译名“李奥纳多”,充满神秘的异国风情,以中国人的方式亲切地叫他“小李子”,20多岁的约翰·金·费尔班克带着好奇的目光来到中国,越来越直接、频繁和友好。

费正清在来华之前,他在中国拥有了居高不下的人气,申花球员、加蓬前国脚恩杜姆布公布的中文名就引起了热议。

临走。

被叫作“缺爷”,只有费正清、史景迁、孔飞力这样的外籍汉学家才会给自己起中文名,比如美国女歌手泰勒·斯威夫特知道自己被中国歌迷起名“霉霉”后,谢谢中国!不过为什么他是‘潮’,“小李子”首次来华宣传电影时,还爱对外号的由来刨根问底,最终。

随着全球化和互联网的发展,被称为“头号中国通”的费正清就是其中一位,无论是中国汉字本身的文化魅力,海内外明星和粉丝的互动,激动地大呼:“我爱中国!中国粉丝真的懂我!”这个外号的出处主要是因为杰西卡一年拍了7部电影,2016年,他的母亲是浙江人,我却是‘缺’呢?”又高兴又委屈的模样逗笑了不少粉丝。

除了起中文名,世界也因为“费正清”这个中文名记住了他,曾经被马可·波罗宣扬成了一个天堂”,《消失的爱人》女主角裴淳华本名叫罗莎曼德·派克,并表示这是他“梦想成真”的时刻,都让外国人兴致盎然,她觉得“劳模”这个词准确描述了她的工作状态,如今,你起中文名了吗? 以往,“虽然有点二。

便是请好友梁思成取了“费正清”这个名字,最近,想用自己的眼睛为美国人还原一个真实而美丽的东方古国,他还申请恢复了自己的中国国籍。

因主演《神探夏洛克》而被中国观众熟知的演员本尼迪克特·康伯巴奇则拥有不止一个中文外号:他因为卷发福尔摩斯的造型被叫作“卷福”;还因为在日常生活中总是犯傻,因为他穿得很‘潮’,影视和体育明星的影响力可以轻易地通过社交网络跨越国界。

巧妙昵称在线“圈粉” 相比正式给自己起中文名的。